Volumes
Special Issues
News
Editorials
Reviews
Review Articles
Translations
Bibliographies
Hypermedia
Tools
Login
|
Members AREA
|
Submitting
|
Contributors
|
Editorial Board
|
SEARCH
|
in Italian
Reviews
1998-2002
2003-2007
2008-2012
Recent contributions
Community Interpreting
Sandra Beatriz Hale (2007)
reviewed by:
Giuseppe Trovato
Per una fenomenologia del tradurre.
Nasi, Franco, Silver, Marc (a cura di), (2009)
reviewed by:
Cecilia Lazzeretti
Translating Women in Early Modern England: Gender in the Elizabethan Versions of Boiardo, Ariosto and Tasso
Selene Scarsi (2010)
reviewed by:
Stefania Arcara
La interpretación español-italiano: planos de ambigüedad y estrategias
Mara Morelli (2010)
reviewed by:
Giuseppe Trovato
Specchi comunicanti. Traduzioni, parodie, riscritture (con un’introduzione di Stefano Bartezzaghi)
Franco Nasi (2010)
reviewed by:
Hans Honnacker
Traducción y Periodismo
María José Hernández Guerrero (2009)
reviewed by:
Sara Bani
CONTRASTES 1 – Método de lengua y cultura españolas para italianos (con solucionario)
Luis Luque Toro, José F. Medina Montero (2004)
reviewed by:
Giuseppe Trovato
Translation in Second Language Learning and Teaching
Arnd Witte, Theo Harden and Alessandra Ramos de Oliveira Harden (2009)
reviewed by:
Sara Laviosa
Arthur Rimbaud,
Une saison en enfer
A cura di Adriano Marchetti (2009)
reviewed by:
Sara Amadori
Translation as Stylistic Evolution: Italo Calvino Creative Translator of Raymond Queneau
Federico Federici (2009)
reviewed by:
Angela Albanese
Manual de Interpretación bilateral
Ángela Collados Aís, María Fernández Sánchez (2001)
reviewed by:
Giuseppe Trovato
An Anthology of Chinese Discourse on Translation, Volume 1
Martha P.Y. Cheung (ed.) (2006)
reviewed by:
Fan Min
The Didactics of Audiovisual Translation
Ed. Jorge Díaz Cintas (2008 )
reviewed by:
Simona Sangiorgi
Teorie della traduzione giuridica. Fra diritto comparato e Translation Studies
Fabrizio Megale (2008)
reviewed by:
Danio Maldussi
Traducibilità e processi traduttivi. Un caso: A. Gramsci linguista
Derek Boothman (2004)
reviewed by:
Klaus Bochmann
Comics in Translation
Federico Zanettin (ed.) (2008)
reviewed by:
Simona Sangiorgi
Rechtsübersetzung und Hilfsmittel zur Translation - Wissenschaftliche Grundlagen und computergestützte Umsetzung eines lexikographischen Konzepts
Eva Wiesmann (2004)
reviewed by:
Marcello Soffritti
La terminologia alla prova della traduzione specializzata - L’offerta del terminologo, le esigenze del professionista. Una ricerca dal vivo
Danio Maldussi (2008)
reviewed by:
Fabrizio Megale
The Politics and Poetics of Translation in Turkey, 1923-1960
Şehnaz Tahir Gürçağlar (2008)
reviewed by:
Tunc Ozben
La costruzione interazionale di identità. Repertori linguistici e pratiche discorsive degli italiani in Australia.
Anna Ciliberti (a cura di) (2007)
reviewed by:
Aina Chabert Ramon
NEXT page
online Translation Journal of
SITLeC
-
University of Bologna
powered by
pMachine
website design by
AGREGAT