Volumi
Special Issue
Bacheca
Editoriali
Recensioni
Recensioni ad articolo
Testi a fronte
Bibliografie
Ipermedia
Strumenti
Login
|
Members AREA
|
Proponi contributo
|
Collaboratori
|
Redazione
|
CERCA
|
in inglese
Recensioni
1998-2002
2003-2007
2008-2012
Contributi recenti
Community Interpreting
Sandra Beatriz Hale (2007)
recensione di:
Giuseppe Trovato
Per una fenomenologia del tradurre.
Nasi, Franco, Silver, Marc (a cura di), (2009)
recensione di:
Cecilia Lazzeretti
Translating Women in Early Modern England: Gender in the Elizabethan Versions of Boiardo, Ariosto and Tasso
Selene Scarsi (2010)
recensione di:
Stefania Arcara
La interpretación español-italiano: planos de ambigüedad y estrategias
Mara Morelli (2010)
recensione di:
Giuseppe Trovato
Specchi comunicanti. Traduzioni, parodie, riscritture (con un’introduzione di Stefano Bartezzaghi)
Franco Nasi (2010)
recensione di:
Hans Honnacker
Traducción y Periodismo
María José Hernández Guerrero (2009)
recensione di:
Sara Bani
CONTRASTES 1 – Método de lengua y cultura españolas para italianos (con solucionario)
Luis Luque Toro, José F. Medina Montero (2004)
recensione di:
Giuseppe Trovato
Translation in Second Language Learning and Teaching
Arnd Witte, Theo Harden and Alessandra Ramos de Oliveira Harden (2009)
recensione di:
Sara Laviosa
Arthur Rimbaud,
Une saison en enfer
A cura di Adriano Marchetti (2009)
recensione di:
Sara Amadori
Translation as Stylistic Evolution: Italo Calvino Creative Translator of Raymond Queneau
Federico Federici (2009)
recensione di:
Angela Albanese
rivista online di traduttologia del
SITLeC
-
Università di Bologna
powered by
pMachine
website design by
AGREGAT