|
|
Home > Strumenti > Links > Altre pagine scelte
Altre pagine scelte
Una selezione di link interessanti nel campo della traduttologia.
- TS-DOC Working group on doctoral programmes in translation studies
- Index Translationum. Banca dati mondiale sulla traduzione prodotto dall’UNESCO.
- Anukriti.net, Translating India. A a translation service site in all the Indian languages
- Traduttori per la pace. Libera associazione di traduttori di ogni paese e nazionalità, costituita per diffondere, in tutte le lingue e attraverso qualsiasi canale, ogni messaggio contrario alla guerra.
- Le biblioteche virtuali. Archivi testi elettronici catalogati da Alice.it
- FabulaBiblioteca elettronica
- Traduzione e computer. Collegamenti a case produttrici di programmi per la traduzione automatica e assistita, progetti di ricerca, ecc. A cura di Federico Zanettin
- Internazionale.it"il meglio dei giornali di tutto il mondo"
- ABS translation site. Teoria della traduzione, esercizi in linea, glossari, bibliografia. Sito a cura di Mona Baker e Marie-Jo Hamel per conto della American Bible Society. Il sito è parte del Web Research Center for Scriptures and Media. In inglese.
- Index on Censorship. Rivista sulla libertà di parola e di espressione. In inglese.
- Wordtheque. Biblioteca elettronica multilingue con ricerca di
parole in contesto, a cura del Gruppo Logos.
- BIBLIT. Idee e risorse per traduttori letterari. A cura di Marina Rullo
- Interpreting the Declaration of Independence by Translation, sulla dichiarazione d’indipendenza americana
- Guidi online - Testi paralleli. Traduzioni letterarie con testo a fronte (italiano/inglese), di Ercole Guidi
- MonaBaker.com - Sito personale di Mona Baker (conflitto in Medio Oriente, ricerca su traduzione e studio interculturali)
- Babels, una rete di interpreti volontari il cui scopo è di coprire i bisogni di interpretariato nell’ambito di Forum Sociali
- Translations for Progress, un forum online per attivitą di traduzione volontaria e servizio pubblico a favore delle ONG.
- TLAXCALA. La rete di traduttori per la diversitą linguistica
|
|
|
|
|
|