Contributi recenti
  • In un tranquillo week-end di paura, un Esorcista volò sul nido del

    Un case study sui rimandi intertestuali nel sottotitolaggio e doppiaggio italiano e spagnolo della serie Supernatural


    Francesca La Forgia & Raffaella Tonin
  • Metalenguaje competencial en la heteroevaluación en la formación de traductores

    Maria Teresa Sánchez Nieto (Univ. of Valladolid)
  • The Relevance of Humour in Audio Description

    Juan José Martínez-Sierra
  • The perception of dubbed cultural references in Italy

    Rachele Antonini
  • Paddington bear in French translation:
    cultural stereotypes, food references and humour
    Helen Therese Frank
  • Il caso della narrazione voice-over in Blade Runner e della sua spiegabile scomparsa

    Giovanni Vito Distefano
    rivista online di traduttologia del SITLeC - Università di Bologna
    powered by pMachine website design by AGREGAT